从军行王昌龄古诗 从军行古诗王昌龄古来征战几人回

wygs.com.cnz 52 0

从军行古诗王昌龄古来征战几人回

古来征战几人回。出自唐朝诗人王翰的《凉州词》。

全诗

《凉州词》

[ 唐 ] 王翰

蒲萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。

醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回。

译文

酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在精美的夜光杯之中,歌伎们弹奏起急促欢快的琵琶声助兴催饮,想到即将跨马奔赴沙场*敌报国,战士们个个豪情满怀。

今日一定要一醉方休,即使醉倒在战场上又何妨?此次出征为国效力,本来就打算马革裹*,没有准备活着回来。

《从军行》的意思?

《从军行》的意思:

从军行

王昌龄

青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关.

黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。

【注释】

1. 从军行:乐府《相和歌辞平调曲》旧题,多写军队务旅征战之事。王昌龄作的《从军行》共七首,这里选入第四首。

2. 青海:即今青海湖。

3.长云:多云,漫天皆云。

4.雪山:终年积雪的山,指祁连山。

5. 孤城:指玉门关,因地广人稀,给人以孤城之感。这句词序倒装,意思是“遥望孤城玉门关”。

6. 穿:磨破。

7.金甲:战衣,是金属制成的盔甲。

8. 破楼兰:借指彻底消灭敌人。楼兰:汉时对西域鄯善的称呼,诗中泛指当时侵扰西北边区的敌人。  

9.孤城:当时青海地区的一座城。一说孤城即玉门关。

10.玉门关:汉武帝置,因西域输入玉石取道于此而得名。故址在今甘肃敦煌西北小方盘城。六朝时关址东移至今安西双塔堡附近。

【翻译一】

青海湖连绵不断的大片乌云,遮暗了终年积雪的祁连山;远远眺望只看见孤独的城池,那正是春风都吹不到的玉门雄关。

【翻译二】

在黄沙莽莽的疆场上,将士们身经百战磨穿了铁甲衣裳衫,但是不彻底消灭入侵的边贼,他们将誓死不把家园回还!

从军行王昌龄青海长云暗雪山译文?

1、青海:指青海湖,在今青海省。唐朝大将哥舒翰筑城于此,置神威军戍守。

2、长云:层层浓云。

3、雪山:即祁连山,山巅终年积雪,故云。

4、孤城:即玉门关。

5、玉门关:汉置边关名,在今甘肃敦煌西。一作“雁门关”。

6、破:一作“斩”。

7、楼兰:汉时西域国名,即鄯善国,在今新疆**尔自治区鄯善县东南一带。西汉时楼兰国王与匈奴勾通,屡次*害汉朝通西域的使臣。此处泛指唐西北地区常常侵扰边境的少数民族**。

8、终不还:一作“竟不还”。青海湖上乌云密布,连绵雪山一片黯淡。边塞古城,玉门雄关,远隔千里,遥遥相望。守边将士,身经百战,铠甲磨穿,壮志不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡。

王昌龄写从军行是哪一年?

唐高宗调露、永隆年间(679——681),吐蕃、突厥曾多次侵扰甘肃一带,唐礼部尚书裴行俭奉命出师征讨。王昌龄的《从军行》组诗就是描写其间边塞战士的。诗词是采用乐府旧题写的边塞诗,共有七首。全诗写士子从戎。

从军行古诗王昌龄表达的思想感情?

众所周知,盛唐是一个开广的时代,是一个外向的时代,这是一个富有献身精神的时代,充满英雄主义的时代。在诗歌丰富多彩的年代里,王昌龄的边塞诗意境雄浑开阔,主旨明确,诗歌思想蕴借更为丰富,而从军行作为边塞诗也主要表达爱国之情与英雄气概,揭露塞外生活的艰辛与抨击朝廷不恤民命的弊政,描写塞外独特的风情,抒发征人怀乡的思绪。