梦游天老吟游别古诗?梦游天姥吟留别

wygs.com.cnz 14 0

一、关于梦游的诗句

1.梦游天姥吟留别的诗句是什么

梦游天姥吟留别

海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。

越人语天姥,云霞明灭或可睹。

天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。

天台一万八千丈,对此欲倒东南倾。

我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。

湖月照我影,送我至剡溪。

谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。

脚著谢公屐,身登青云梯。

半壁见海日,空中闻天鸡。

千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。

熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。

云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。

列缺霹雳,丘峦崩摧。

洞天石扉,訇然中开。

青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。

霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。

虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。

忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。

惟觉时之枕席,失向来之烟霞。

世间行乐亦如此,古来万事东流水。

别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。

安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!

《梦游天姥吟留别》是唐代大诗人李白创作的一首古体诗。此诗是李白离开长安后第二年写的,是一首记梦诗,也是游仙诗。诗写梦游仙府名山,着意奇特,构思精密,意境雄伟。感慨深沉激烈,变化惝恍莫测于虚无飘渺的描述中,寄寓着生活现实。虽离奇,但不做作。内容丰富曲折,形象辉煌流丽,富有浪漫主义色彩。形式上杂言相间,兼用骚体,不受律束,体制解放。全诗信手写来,笔随兴至,诗才横溢,堪称绝世名作。

2.梦游天姥吟留别的诗句

梦游天姥(mǔ)吟留别李白(唐)海客谈瀛(yíng)洲,烟涛微茫信难求。

越人语天姥(mǔ),云霞明灭或可睹。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。

天台(tāi)四万八千丈,对此欲倒东南倾。我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。

湖月照我影,送我至剡(shàn)溪。谢公宿(sù)处今尚在,渌(lù)水荡漾清猿啼。

脚著(zhuó)谢公屐(jī),身登青云梯。半壁见海日,空中闻天鸡。

千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龙吟殷(yǐn)岩泉,栗深林兮惊层巅。

云青青兮欲雨(yù),水澹(dàn)澹兮生烟。列缺霹雳,丘峦崩摧。

洞天石扉,訇(hōng)然中开。青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。

霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。虎鼓瑟兮鸾(luán)回车,仙之人兮列如麻。

忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟(jiē)。惟觉(jué)时之枕席,失向来之烟霞。

世间行乐亦如此,古来万事东流水。别君去兮何时还?且放白鹿青崖间。

须行即骑(jì)访名山。安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜?详解《梦游天姥吟留别》作者:李白(也题作《梦游天姥山别东鲁诸公》)(1)(一作《别东鲁诸公》)选自《李太白全集》海客谈瀛洲(2),烟涛微茫信难求;越(3)人语天姥,云霓明灭或可睹。

天姥连天向天横(23),势拔五岳掩赤城(4)。天台(5)四万八千丈,对此欲倒东南倾。

(24)我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖(6)月。湖月照我影,送我至剡溪(7)。

谢公(8)宿处今尚在,渌(25)水荡漾清猿啼。脚著谢公屐(9),身登青云梯(26)。

半壁(10)见海日,空中闻天鸡。千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。

(11)熊咆龙吟殷岩泉(12),栗深林兮惊层巅。(27)云青青(28)兮欲雨,水澹澹兮生烟。

列缺霹雳(13),丘峦崩摧。洞天石扉(14),訇然中开。

青冥(15)浩荡不见底,日月照耀金银台(16)。霓为衣兮风为马(17),云之君兮纷纷而来下。

虎鼓瑟兮鸾回车(18),仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。

(19)惟觉时之枕席,失向来之烟霞。(20)世间行乐亦如此,古来万事东流水。

(29)别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。(21)安能摧眉折腰(22)事权贵,使我不得开心颜!注释(1).殷璠《河岳英灵集》收此诗题为《梦游天姥山别东鲁诸公》。

后世版本或题为《梦游天姥吟留别诸公》,或作《梦游天姥吟留别》,或作《别东鲁诸公》。天姥山:在今浙江新昌县东五十里,东接天台山。

传说曾有登此山者听到天姥(老妇)歌谣之声,故名。选自《李太白全集》。

唐玄宗天宝三年(744),李太白在长安受到权贵的排挤,被放出京。第二年,他将由东鲁(现在山东)南游吴越,写了这首描绘梦中游历天姥山的诗,留给在东鲁的朋友,所以也题作《梦游天姥山别鲁东诸公》。

(2).海客:浪迹海上之人。瀛洲:传说中的东海仙山。

《史记·封禅书》:"自威、宣、燕昭使人入海求蓬莱、方丈、瀛洲三神山者,其传在渤海中,去人不远。患且至则船风引而去。

盖尝有至者,诸仙人及不死之*皆在焉"。烟涛:波涛渺茫,远看像烟雾笼罩的样子。

微茫:景象模糊不清。信:实在。

难求:难以寻访。(3).越:指今浙江一带。

明灭:时明时暗。(4).势拔五岳掩赤城:山势超过五岳,遮掩住了赤城拔:超出。

五岳:东岳泰山,西岳华山,中岳嵩山,北岳恒山,南岳衡山。赤城:山名,在今浙江天台县北,为天台山的南门,土色皆赤。

(5).天台(tāi):山名,在今浙江天台县北。《十道山川考》:"天台山在台州天台县北十里,高万八千丈,周旋八百里,其山八重,四面如一。

"四万八千丈:形容天台山很高,是一种夸张的说法,并非实数。此:指天姥山。

两句意为:巍然高耸的天台山同天姥山一比,好像矮了一截。(6).之:天姥山及其传说。

镜湖:又名鉴湖,在今浙江绍兴县南。(7).剡(shàn)溪:水名,在今浙江嵊州市南,曹娥江上游。

(8).谢公:指谢灵运,东晋末年刘宋初年的文学家,诗人。陈郡阳夏(今河南太康县)人,曾任永嘉太守,后移居会稽。

他游览天姥山时曾在剡溪住过,所作《登临海峤》诗有"瞑投剡中宿,明登天姥岑"之句。渌水:清水。

(9).谢公屐:指谢灵运游山时穿的一种特制木鞋,鞋底下安着活动的锯齿,上山时抽去前齿,下山时抽去后齿。青云梯:形容高耸入云的山路。

(10).半壁:半山腰。天鸡:《述异记》卷下:"东南有桃都山,上有大树名曰桃都,枝相去三千里,上有天鸡。

日初出照此木,天鸡则鸣,天下之鸡皆随之鸣。(11).暝:黄昏。

(12).熊咆两句可解为:熊咆龙吟,震荡着山山水水,使深林和山峰都惊惧战栗。也可解为:在这样熊咆龙吟的山林中,人的心灵被震惊了。

殷:这里作动词,震响。(13).列缺:闪电。

(14).洞天:神仙所居的洞府,意谓洞中别有天地。石扉:即石门。

訇(hōng)然:形容声音很大。(15).青冥:青天。

金银台:神仙所居之处。《史记?封禅书》载:据到过蓬莱仙境的人说,那里“黄金银为宫阙”。

(16).金银台:金银筑成的宫阙,指神仙居住的地方。郭璞《游仙诗》“神仙排云出,但见金银台”(17).霓为衣兮:屈原《九歌·东君》:"青云衣兮白霓裳。

3.梦游天姥吟留别的诗句是什么

梦游天姥吟留别/别东鲁诸公作者:李白【唐代】赏析海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求;越人语天姥,云霞明灭或可睹。

天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。天台四万八千丈一作“天台一万八千丈”,对此欲倒东南倾。

我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。湖月照我影,送我至剡溪。

谢公宿ù处今尚在,渌水荡漾清猿啼。脚著谢公屐,身登青云梯。

半壁见海日,空中闻天鸡。千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。

熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。

列缺霹雳,丘峦崩摧。洞天石扉,訇然中开。

青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。

虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。

惟觉时之枕席,失向来之烟霞。世间行乐亦如此,古来万事东流水。

别君去兮何时还?且放白鹿青崖间。须行即骑访名山。

安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜。

4.梦游天老吟留别诗句

梦游天姥(mǔ)吟留别李白(唐)海客谈瀛(yíng)洲,烟涛微茫信难求。

越人语天姥(mǔ),云霞明灭或可睹。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。

天台(tāi)一万八千丈(一作“四万八千丈”),对此欲倒东南倾。我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。

湖月照我影,送我至剡(shàn)溪。谢公宿(sù)处今尚在,渌(lù)水荡漾清猿啼。

脚著(zhuó)谢公屐(jī),身登青云梯。半壁见海日,空中闻天鸡。

千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龙吟殷(yǐn)岩泉,栗深林兮惊层巅。

云青青兮欲雨(yù),水澹(dàn)澹兮生烟。列缺霹雳,丘峦崩摧。

洞天石扉,訇(hōng)然中开。青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。

霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。虎鼓瑟兮鸾(luán)回车,仙之人兮列如麻。

忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟(jiē)。惟觉(jué)时之枕席,失向来之烟霞。

世间行乐亦如此,古来万事东流水。别君去兮何时还?且放白鹿青崖间。

须行即骑(jì)访名山。安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜?层次:第一层:从“海客谈瀛洲”到“对此欲倒东南倾”(①梦游之缘起)第二层:从“我欲因之梦吴越”到“失向来之烟霞”(②梦游的历程)第三层:从“世间行乐亦如此”到“使我不得开心颜”(③梦醒后的感叹)这是一首记梦诗,也是游仙诗。

诗写梦游名山,着意奇特,构思精密,意境雄伟。感慨深沉激烈,变化惝恍莫测于虚无飘渺的描述中,寄寓着生活现实。

虽离奇,但不做作。内容丰富曲折,形象辉煌流丽,富有浪漫主义色彩。

形式上杂言相间,兼用骚体,不受律束,体制解放。信手写来,笔随兴至,诗才横溢,堪称绝世名作。

译文航海的人谈起瀛洲,(大海)烟波渺茫,(瀛洲。

5.【《梦游天姥吟留别》全诗

《梦游天姥吟留别》(也题作《梦游天姥山别东鲁诸公》)(1)(一作《别东鲁诸公》)选自《李太白全集》作者:李白(唐)海客谈瀛洲(2),烟涛微茫信难求;越(3)人语天姥,云霞明灭或可睹.天姥连天向天横(23),势拔五岳掩赤城(4).天台(5)一(有的版本是“四”)万八千丈,对此欲倒东南倾.我欲因之梦吴越,一夜飞渡镜湖(6)月.湖月照我影,送我至剡溪(7).谢公(8)宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼.脚著谢公屐(9),身登青云梯.半壁(10)见海日,空中闻天鸡.千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝.(11)熊咆龙吟殷岩泉(12),栗深林兮惊层巅.云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟.列缺霹雳(13),丘峦崩摧.洞天石扉(14),訇然中开.青冥(15)浩荡不见底,日月照耀金银台(16).霓为衣兮风为马(17),云之君兮纷纷而来下.虎鼓瑟兮鸾回车(18),仙之人兮列如麻.忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟.(19)唯觉时之枕席,失向来之烟霞.(20)世间行乐亦如此,古来万事东流水.别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山.(21)安能摧眉折腰(22)事权贵,使我不得开心颜?。

6.《梦游天姥吟留别》的完整诗句和翻译

原文:海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求,越人语天姥,云霞明灭或可睹.天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城.天台一万八千丈,对此欲倒东南倾.我欲因之梦吴越,一夜飞渡镜湖月.湖月照我影,送我至剡溪.谢公宿外今尚在,渌水荡漾清猿啼.脚著谢公屐,身登青云梯.半壁见海日,空中闻天鸡.千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝.熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅.云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟.列缺霹雳,丘峦崩摧,洞天石扉,訇然中开.青冥浩荡不见底,日月照耀金银台.霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下.虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻.忽魂悸以魄动,怳惊起而长嗟.惟觉时之枕席,失向来之烟霞.世间行乐亦如此,古来万事东流水.别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山.安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜.译文:航海的人谈起瀛洲,大海波涛渺茫确实不易寻求;吴越一带的人谈起天姥山,云霞忽明忽暗(天姥山)有时可以看到.天姥山仿佛连接着天遮断了天空,(它)山势高过五岳,遮蔽了赤城山.天台山虽高一万八千丈,对着这天姥山,(却矮小得)象要向东南方倾倒一样.我想根据这(传说),梦游一趟越地(的天姥山),梦中,一个夜晚飞渡过月光映照下的镜湖.湖上的月光映照着我的身影,送我到剡溪.诗人谢灵运游天姥山时住宿的地方现在还存在,清澈的溪流水波荡漾,山中的猿猴叫声极为凄清.(我)脚穿谢公游山时穿的木屐,亲自攀登直入云霄的天梯(高峻陡峭的山路).在半山腰就看见从海上升起的太阳,在山顶上可以听到天鸡啼鸣.无数山岩重叠,道路曲折回旋,没有一定(的方向).(由于)迷恋奇花,倚着山石,不觉已经天黑了.岩泉发出的响声,象熊在怒吼,龙在长鸣,使幽静的树林战栗使层层山岩震惊,乌云黑沉沉啊要下雨了,水波荡漾升起阵阵烟雾.闪电迅雷,使山峦崩裂.仙府的石门,轰隆一声从中间打开了,洞中蔚蓝的天空广阔无际,看不到尽头,日月的光辉照耀着金银筑成的宫殿.云中的神仙用彩虹做衣裳,把清风当作马,一个接一个地下来了;老虎弹奏着琴瑟,鸾鸟驾着车,仙人成群结队多得象麻一样.猛然间(我)心惊胆颤,神志恍惚,一惊而起,不禁长声叹息,醒来时见到的只有枕头床席还在,刚才梦中的烟雾云霞消失了.人世间行乐也是象梦中的幼境这样,自古以来万事都象东流的水一样一去不复返.告别诸位朋友离开(东鲁)啊,什么时候才能再回来?暂且把白鹿放在青青的山崖间,要想远行时就骑上它去探访名山.怎么能低头弯腰侍奉权贵,使我不能舒心畅意,高高兴兴地过日子。

7.有关梦的诗句

1、《破e799bee5baa6e79fa5e98193e58685e5aeb931333366303235阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》宋代:辛弃疾

醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声。沙场秋点兵。

马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。了却君王天下事,赢得生前身后名。可怜白发生!

译文:醉梦里挑亮油灯观看宝剑,梦中回到了当年的各个营垒,接连响起号角声。把烤牛肉分给部下,乐队演奏北疆歌曲。这是秋天在战场上阅兵。战马像的卢马一样跑得飞快,弓箭像惊雷一样,震耳离弦。(我)一心想替君主完成收复国家失地的大业,取得世代相传的美名。可怜已成了白发人!

2、《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》宋代:苏轼

十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。

夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。

译文:两人一生一死,隔绝十年,相互思念却很茫然,无法相见。不想让自己去思念,自己却难以忘怀。妻子的孤坟远在千里,没有地方跟她诉说心中的凄凉悲伤。即使相逢也应该不会认识,因为我四处奔波,灰尘满面,鬓发如霜。

晚上忽然在隐约的梦境中回到了家乡,只见妻子正在小窗前对镜梳妆。两人互相望着,千言万语不知从何说起,只有相对无言泪落千行。料想那明月照耀着、长着小松树的坟山,就是与妻子思念年年痛欲断肠的地方。

3、《十一月四日风雨大作二首.其二》宋代:陆游

僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。

夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。

译文:我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。

4、《商山早行》唐代:温庭筠

晨起动征铎,客行悲故乡。鸡声茅店月,人迹板桥霜。

槲叶落山路,枳花明驿墙。因思杜陵梦,凫雁满回塘。

译文:黎明起床,车马的铃铎已震动;一路远行,游子悲思故乡。鸡声嘹亮,茅草店沐浴着晓月的余辉;足迹依稀,木板桥覆盖着早春的寒霜。枯败的槲叶,落满了荒山的野路;淡白的枳花,鲜艳地开放在驿站的泥墙上。因而想起昨夜梦见杜陵的美好情景;一群群鸭和鹅,正嬉戏在岸边弯曲的湖塘里。

5、《蝶恋花·梦入江南烟水路》宋代:晏几道

梦入江南烟水路,行尽江南,不与离人遇。睡里消魂无说处,觉来惆怅消魂误。

欲尽此情书尺素,浮雁沉鱼,终了无凭据。却倚缓弦歌别绪,断肠移破秦筝柱。

译文:梦中走向了烟水迷蒙的江南路,走遍了江南大地,也未能与离别的心上人相遇。梦境里黯然销魂无处诉说,醒后惆怅不已全因梦中消魂误。想诉说我的相思提笔给你写信,但是雁去鱼沉,到头来这封信也没能寄出。无可奈何缓缓弹筝抒发离情别绪,移破了筝柱也难把怨情抒。

8.关于写梦境的诗句有哪些

陆游∶《十一月四日风雨大作》

僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。

夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。

李白的《梦游天姥吟留别》

古诗《春夕》

蝴蝶梦中家万里,子规枝上月三更。

辛弃疾破阵子•为陈同甫赋壮词以寄之

醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声,沙场秋点兵。

马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。了却君王天下事,赢得生前身后名。可怜白发生!

杨万里

梦骑白凤上青空,径度银河入月宫。

身在广寒香世界,觉来帘外木樨风。

9.有关“梦”的诗句

昼梦【唐】杜甫二月饶睡昏昏然,不独夜短昼分眠。

桃花气暖眼自醉,春渚日落梦相牵。故乡门巷荆棘底,中原君臣豺虎边。

安得务农息战斗,普天无吏横索钱。归梦【唐】杜甫道路时通塞,江山日寂寥。

偷生唯一老,伐叛已三朝。雨急青枫暮,云深黑水遥。

梦归归未得,不用楚辞招。梦李白二首【唐】杜甫死别已吞声,生别常恻恻。

江南瘴疠地,逐客无消息。故人入我梦,明我长相忆。

恐非平生魂,路远不可测。魂来枫叶青,魂返关塞黑。

君今在罗网,何以有羽翼。落月满屋梁,犹疑照颜色。

水深波浪阔,无使皎龙得。浮云终日行,游子久不至。

三夜频梦君,情亲见君意。告归常局促,苦道来不易。

江湖多**,舟楫恐失坠。出门搔白首,若负平生志。

冠盖满京华,斯人独憔悴。孰云网恢恢,将老身反累。

千秋万岁名,寂寞身后事。宝历二年八月三十日夜梦后作【唐】白居易尘缨忽解诚堪喜,世网重来未可知。

莫忘全吴馆中梦,岭南泥雨步行时。答山驿梦【唐】白居易入君旅梦来千里,闭我幽魂欲二年。

莫忘平生行坐处,后堂阶下竹丛前。禁中寓直,梦游仙游寺【唐】白居易西轩草诏暇,松竹深寂寂。

月出清风来,忽似山中夕。因成西南梦,梦作游仙客。

觉闻宫漏声,犹谓山泉滴。梦旧【唐】白居易别来老大苦修道,炼得离心成死灰。

平生忆念消磨尽,昨夜因何入梦来?梦裴相公【唐】白居易五年生死隔,一夕魂梦通。梦中如往日,同直金銮宫。

仿佛金紫色,分明冰玉容。勤勤相眷意,亦与平生同。

既寤知是梦,悯然情未终。追想当时事,何殊昨夜中?自我学心法,万缘成一空。

今朝为君子,流涕一沾胸。梦上山【唐】白居易夜梦上嵩山,独携藜杖出。

千岩与万壑,游览皆周毕。梦中足不病,健似少年日。

既悟神返初,依然旧形质。始知形神内,形病神无疾。

形神两是幻,梦寤俱非实。昼行虽蹇涩,夜步颇安逸。

昼夜既平分,其间何得失?梦微之【唐】白居易晨起临风一惆怅,通川湓水断相闻。不知忆我因何事,昨夜三回梦见君。

梦仙【唐】白居易人有梦仙者,梦身升上清。坐乘一白鹤,前引双红旌。

羽衣忽飘飘,玉鸾俄铮铮。半空直下视,人世尘冥冥。

渐失乡国处,才分山水形。东海一片白,列岳五点青。

须臾群仙来,相引朝玉京。安期羡门辈,列侍如公卿。

仰谒玉皇帝,稽首前致诚。帝言汝仙才,努力勿自轻。

却后十五年,期汝不死庭。再拜受斯言,既寤喜且惊。

秘之不敢泄,誓志居岩扃。恩爱舍骨肉,饮食断膻腥。

朝餐云母散,夜吸沆瀣精。空山三十载,日望辎并迎。

前期过已久,鸾鹤无来声。齿发日衰白,耳目减聪明。

一朝同物化,身与粪壤并。神仙信有之,俗力非可营。

苟无金骨相,不列丹台名。徒传辟谷法,虚受烧丹经。

只自取勤苦,百年终不成。悲哉梦仙人,一梦误一生!梦与李七、庾三十二同访元九【唐】白居易夜梦归长安,见我故亲友。

损之在我左,顺之在我右。云是二月天,春风出携手。

同过靖安里,下马寻元九。元九正独坐,见我笑开口。

还指西院花,乃开北亭酒。如言各有故,似惜欢难久。

神合俄顷间,神离欠申后。觉来疑在侧,求索无所有。

残灯影闪墙,斜月光穿牖。天明西北望,万里君知否?老去无见期,踟蹰搔白首。

无梦【唐】白居易老眼花前暗,春衣雨后寒。旧诗多忘却,新酒且尝看。

拙定于身稳,慵应趁伴难。渐销名利想,无梦到长安。

疑梦二首【唐】白居易莫惊宠辱虚忧喜,莫计恩雠浪苦辛。黄帝孔丘无处问,安知不是梦中身。

鹿疑郑相终难辨,蝶花庄生讵可知。假使如今不是梦,能长于梦几多时。

中书夜直梦忠州【唐】白居易阁下灯前梦,巴南城里游。觅花来渡口,寻寺到山头。

江色分明绿,猿声依旧愁。禁钟惊睡觉,唯不上东楼。

梦游天姥吟留别【唐】李白海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。越人语天姥,云霓明灭或可睹。

天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。

我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。湖月照我影,送我至剡溪。

谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。脚著谢公屐,身登青云梯。

半壁见海日,空中闻天鸡。千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。

熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。

列缺霹雳,丘峦崩摧。洞天石扇,訇然中开。

青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。

虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄动,怳惊起而长嗟。

惟觉时之枕席,失向来之烟霞。世间行乐亦如此,古来万事东流水。

别君去时何时还,且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜。

春梦【唐】岑参洞房昨夜春风起,故人尚隔湘江水。枕上片时春梦中,行尽江南数千里。

代别后梦别【唐】长孙佐辅别中还梦别,悲后更生悲。觉梦俱千里,追随难再期。

翻思梦里苦,却恨觉来迟。纵是非真事,何妨梦会时。

梦太白西峰【唐】常建梦寐升九崖,杳霭逢元君。遣我太白峰,寥寥辞垢氛。

结宇在星汉,宴林闭氤氲。檐楹覆余翠,巾舄生片云。

时往溪水间,孤亭昼仍曛。松峰引天影,石濑青霞文。

恬目缓舟趣,霁心投鸟群。春风又摇棹,潭岛花纷纷。

闽川梦归【唐】陈陶千里潺湲建溪。

二、梦游天姥吟留别直接写天姥山的诗句

1.关于天姥山的诗句

关于天姥山的诗句 1.梦游天姥吟留别的诗句

梦游天姥(mǔ)吟留别李白(唐)海客谈瀛(yíng)洲,烟涛微茫信难求。

越人语天姥(mǔ),云霞明灭或可睹。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。

天台(tāi)四万八千丈,对此欲倒东南倾。我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。

湖月照我影,送我至剡(shàn)溪。谢公宿(sù)处今尚在,渌(lù)水荡漾清猿啼。

脚著(zhuó)谢公屐(jī),身登青云梯。半壁见海日,空中闻天鸡。

千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龙吟殷(yǐn)岩泉,栗深林兮惊层巅。

云青青兮欲雨(yù),水澹(dàn)澹兮生烟。列缺霹雳,丘峦崩摧。

洞天石扉,訇(hōng)然中开。青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。

霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。虎鼓瑟兮鸾(luán)回车,仙之人兮列如麻。

忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟(jiē)。惟觉(jué)时之枕席,失向来之烟霞。

世间行乐亦如此,古来万事东流水。别君去兮何时还?且放白鹿青崖间。

须行即骑(jì)访名山。安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜?详解《梦游天姥吟留别》作者:李白(也题作《梦游天姥山别东鲁诸公》)(1)(一作《别东鲁诸公》)选自《李太白全集》海客谈瀛洲(2),烟涛微茫信难求;越(3)人语天姥,云霓明灭或可睹。

天姥连天向天横(23),势拔五岳掩赤城(4)。天台(5)四万八千丈,对此欲倒东南倾。

(24)我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖(6)月。湖月照我影,送我至剡溪(7)。

谢公(8)宿处今尚在,渌(25)水荡漾清猿啼。脚著谢公屐(9),身登青云梯(26)。

半壁(10)见海日,空中闻天鸡。千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。

(11)熊咆龙吟殷岩泉(12),栗深林兮惊层巅。(27)云青青(28)兮欲雨,水澹澹兮生烟。

列缺霹雳(13),丘峦崩摧。洞天石扉(14),訇然中开。

青冥(15)浩荡不见底,日月照耀金银台(16)。霓为衣兮风为马(17),云之君兮纷纷而来下。

虎鼓瑟兮鸾回车(18),仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。

(19)惟觉时之枕席,失向来之烟霞。(20)世间行乐亦如此,古来万事东流水。

(29)别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。(21)安能摧眉折腰(22)事权贵,使我不得开心颜!注释(1).殷璠《河岳英灵集》收此诗题为《梦游天姥山别东鲁诸公》。

后世版本或题为《梦游天姥吟留别诸公》,或作《梦游天姥吟留别》,或作《别东鲁诸公》。天姥山:在今浙江新昌县东五十里,东接天台山。

传说曾有登此山者听到天姥(老妇)歌谣之声,故名。选自《李太白全集》。

唐玄宗天宝三年(744),李太白在长安受到权贵的排挤,被放出京。第二年,他将由东鲁(现在山东)南游吴越,写了这首描绘梦中游历天姥山的诗,留给在东鲁的朋友,所以也题作《梦游天姥山别鲁东诸公》。

(2).海客:浪迹海上之人。瀛洲:传说中的东海仙山。

《史记·封禅书》:"自威、宣、燕昭使人入海求蓬莱、方丈、瀛洲三神山者,其传在渤海中,去人不远。患且至则船风引而去。

盖尝有至者,诸仙人及不死之*皆在焉"。烟涛:波涛渺茫,远看像烟雾笼罩的样子。

微茫:景象模糊不清。信:实在。

难求:难以寻访。(3).越:指今浙江一带。

明灭:时明时暗。(4).势拔五岳掩赤城:山势超过五岳,遮掩住了赤城拔:超出。

五岳:东岳泰山,西岳华山,中岳嵩山,北岳恒山,南岳衡山。赤城:山名,在今浙江天台县北,为天台山的南门,土色皆赤。

(5).天台(tāi):山名,在今浙江天台县北。《十道山川考》:"天台山在台州天台县北十里,高万八千丈,周旋八百里,其山八重,四面如一。

"四万八千丈:形容天台山很高,是一种夸张的说法,并非实数。此:指天姥山。

两句意为:巍然高耸的天台山同天姥山一比,好像矮了一截。(6).之:天姥山及其传说。

镜湖:又名鉴湖,在今浙江绍兴县南。(7).剡(shàn)溪:水名,在今浙江嵊州市南,曹娥江上游。

(8).谢公:指谢灵运,东晋末年刘宋初年的文学家,诗人。陈郡阳夏(今河南太康县)人,曾任永嘉太守,后移居会稽。

他游览天姥山时曾在剡溪住过,所作《登临海峤》诗有"瞑投剡中宿,明登天姥岑"之句。渌水:清水。

(9).谢公屐:指谢灵运游山时穿的一种特制木鞋,鞋底下安着活动的锯齿,上山时抽去前齿,下山时抽去后齿。青云梯:形容高耸入云的山路。

(10).半壁:半山腰。天鸡:《述异记》卷下:"东南有桃都山,上有大树名曰桃都,枝相去三千里,上有天鸡。

日初出照此木,天鸡则鸣,天下之鸡皆随之鸣。(11).暝:黄昏。

(12).熊咆两句可解为:熊咆龙吟,震荡着山山水水,使深林和山峰都惊惧战栗。也可解为:在这样熊咆龙吟的山林中,人的心灵被震惊了。

殷:这里作动词,震响。(13).列缺:闪电。

(14).洞天:神仙所居的洞府,意谓洞中别有天地。石扉:即石门。

訇(hōng)然:形容声音很大。(15).青冥:青天。

金银台:神仙所居之处。《史记?封禅书》载:据到过蓬莱仙境的人说,那里“黄金银为宫阙”。

(16).金银台:金银筑成的宫阙,指神仙居住的地方。郭璞《游仙诗》“神仙排云出,但见金银台”(17).霓为衣兮:屈原《九歌·东君》:"青云衣兮白霓裳。

2.梦游天姥吟留别诗句是

海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。

越人语天姥,云霓明灭或可睹。

天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。

天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。

我欲因之梦吴越,一夜飞渡镜湖月。

湖月照我影,送我至剡溪。

谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。

脚著谢公屐,身登青云梯。

半壁见海日,空中闻天鸡。

千岩万壑路不定,迷花倚石忽已暝。

熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。

云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。

裂缺霹雳,丘峦崩摧。

洞天石扇,訇然中开。

青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。

霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。

虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。

忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。

惟觉时之枕席,失向来之烟霞。

世间行乐亦如此,古来万事东流水。

别君去兮何时还?且放白鹿青崖间。

须行即骑访名山。

安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!

3.描写阴云的诗句

《梦游天姥吟留别》李白

海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。

越人语天姥,云霓明灭或可睹。

天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。

天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。

我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。

湖月照我影,送我至剡溪。

谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。

脚著谢公屐,身登青云梯。

半壁见海日,空中闻天鸡。

千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。

熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。

云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。

列缺霹雳,丘峦崩摧。

洞天石扉,訇然中开。

青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。

霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。

虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。

忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。

惟觉时之枕席,失向来之烟霞。

世间行乐亦如此,古来万事东流水。

别君去时何时还,且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。

安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜。

这首诗里面的云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟也是描写阴云的咸阳城西楼晚眺许浑

一上高城万里愁,蒹葭杨柳似汀洲。

溪云初起日沉阁,山雨欲来风满楼。

鸟下绿芜秦苑夕,蝉鸣黄叶汉宫秋。

行人莫问当年事,故国东来渭水流。终南山

唐代王维

太乙近天都,连山接海隅。白云回望合,青霭入看无。

分野中峰变,阴晴众壑殊。欲投人处宿,隔水问樵夫。

满意请采纳

4.关于写鸟的诗句

双飞燕子几时回,夹岸桃花蘸水开。——宋·徐俯《春游湖》

独怜幽草岸边生,上有黄鹂深树鸣。——唐·韦应物《滁州西涧》

花开红树*莺啼,草长平湖白鹭飞。——宋·徐元杰《湖上》

三月残花落更开,小檐日日燕飞来。——宋·王令《送春》

飘飘何所似?天地一沙鸥。——唐·杜甫《旅夜书怀》

无可奈何花落去,似曾相识燕归来。——宋·晏殊《浣溪沙》

几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。——唐·白居易《钱塘湖春行》

明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。——宋·辛弃疾《西江月》

半壁见海日,空中闻天鸡。——唐·李白《梦游天姥吟留别》

两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。——唐·杜甫《绝句四首》

草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻。——唐·王维《观猎》

草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。——唐·白居易

西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。——宋·张志和《渔歌子》

驱鸡上树木,始闻叩柴荆。——唐·杜甫《羌村三首(之一)》

吊影分为千里雁,辞跟散作九秋蓬。——唐·白居易《望月有感》

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。——元·马致远《秋思》

孤云将野鹤,岂向人间住?——唐·刘长卿《送上人》

独立衡门春雨细,白鸡飞上树枝啼。——宋·叶绍翁《西溪》

②带“鸟”字的诗句

月出惊山鸟,时鸣春涧中。——唐·王维《鸟鸣涧》

春眠不觉晓,处处闻啼鸟。——唐·孟浩然《春晓》

千山鸟飞绝,万径人踪灭。——唐·柳宗元《江雪》

鸟宿池边树,僧敲月下门。——唐·贾岛《题李凝幽居》

胡马依北风,越鸟巢南枝。——《古诗十九首》之《行行重行行》

鸟飞反故乡兮,狐死必首丘。——屈原《九章哀郢》

蝉噪林愈静,鸟鸣山更幽。——唐·王籍《入若耶溪》

感时花溅泪,恨别鸟惊心。——唐·杜甫《春望》

江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼。——唐·韦庄《台城》

芳草无人花自落,春山一路鸟空啼。——李华《春行即兴》

山光悦鸟性,潭影空人心。——唐·常建《题破山寺后禅院》

荡胸生层云,决眦入归鸟。——唐·杜甫《望岳》

白发悲花落,青云羡鸟飞。——唐·岑参《寄左省杜拾遗》

风暖鸟声碎,日高花影重。——唐·杜荀鹤《春宫怨》

5.形容剡溪景色的诗句

李白秋下荆门江树空,布帆无羌挂秋风。

此行不为魲鱼脍,自爱名山入剡中。剡中即剡溪。

诗人来自名山大川,却特意前往旲越剡中赏山水,可见此山水之丽。李白在《梦游天姥山留别》诗曾写下,“我欲因之梦吴越,一夜飞渡镜湖月,湖月照我影,送我至剡溪”神往梦至之意跃然纸上。

此行不为魲鱼脍,是典故,西晋吴人张翰在秋风中想到家乡的鲈鱼莼菜味美,便弃官而归,李白用此典,更强调自已对越中山色的喜爱,是为了峻山丽水而赴剡溪。脚著谢公屐,身登青云桋,半壁见诲曰日,空中闻天鸡,等等。

《梦游天姥山留别》诗中大多写剡溪景色,不累举。

6.【《梦游天姥吟留别》全诗

《梦游天姥吟留别》(也题作《梦游天姥山别东鲁诸公》)(1)(一作《别东鲁诸公》)选自《李太白全集》作者:李白(唐)海客谈瀛洲(2),烟涛微茫信难求;越(3)人语天姥,云霞明灭或可睹.天姥连天向天横(23),势拔五岳掩赤城(4).天台(5)一(有的版本是“四”)万八千丈,对此欲倒东南倾.我欲因之梦吴越,一夜飞渡镜湖(6)月.湖月照我影,送我至剡溪(7).谢公(8)宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼.脚著谢公屐(9),身登青云梯.半壁(10)见海日,空中闻天鸡.千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝.(11)熊咆龙吟殷岩泉(12),栗深林兮惊层巅.云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟.列缺霹雳(13),丘峦崩摧.洞天石扉(14),訇然中开.青冥(15)浩荡不见底,日月照耀金银台(16).霓为衣兮风为马(17),云之君兮纷纷而来下.虎鼓瑟兮鸾回车(18),仙之人兮列如麻.忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟.(19)唯觉时之枕席,失向来之烟霞.(20)世间行乐亦如此,古来万事东流水.别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山.(21)安能摧眉折腰(22)事权贵,使我不得开心颜?。

三、李白***梦游天姥吟留别***全文

李白《梦游天姥吟留别》全文:

梦游天姥吟留别李白〔唐代〕

海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求;

越人语天姥,云霞明灭或可睹。

天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。

天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。

我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。

湖月照我影,送我至剡溪。

谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。

脚著谢公屐,身登青云梯。

半壁见海日,空中闻天鸡。

千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。

熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。

云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。

列缺霹雳,丘峦崩摧。

洞天石扉,訇然中开。

青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。

霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。

虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。

忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。

惟觉时之枕席,失向来之烟霞。

世间行乐亦如此,古来万事东流水。

别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。

安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!

译文

听海外来客们谈起瀛洲,在烟波浩渺的遥远地方,实在难以找到。

越中来人说起天姥山,在云霞的明灭掩映之间有时候能看见。

天姥山高耸入云,连着天际,横向天外;山势高峻超过五岳,遮掩过赤城山。

天姥山极为高峻,就连四万八千丈高的天台山,面对着它好像要向东南倾斜拜倒一样。

我想根据越人说的话梦游到吴越,一天夜晚飞渡过明月映照下的镜湖。

镜湖上的月光照着我的身影,一直送我到剡溪。

谢灵运住的地方如今还在,清澈的湖水荡漾,猿猴清啼。

我脚上穿着谢公当年特制的木鞋,攀登直上云霄的山路。

上到半山腰就看见了从海上升起的太阳,空中传来天鸡报晓的啼鸣之声。

无数山岩重叠,山道曲折,盘旋变化不定。迷恋着花,依倚着石,不觉天色很快就暗了下来。

熊在怒吼,龙在长鸣,岩中的泉水在震响,使深林战栗,使高耸而重叠的山峰震惊。

云层黑沉沉的,像是要下雨,水波动荡生起了薄薄的烟雾。

电光闪闪,雷声轰鸣,山峰好像要被崩塌似的。

仙府的石门,訇的一声从中间打开。

洞中蔚蓝的天空广阔无际,看不到尽头,日月照耀着金银做的宫阙。

用彩虹做衣裳,将风作为马来乘,云中的神仙们纷纷下来。

老虎弹奏着琴瑟,鸾鸟拉着车。仙人们排成列,多如密麻。

忽然我魂魄惊动,猛然惊醒,不禁长声叹息。

醒来时只有身边的枕席,刚才梦中所见的烟雾云霞全都消失了。

人世间的欢乐也是像梦中的幻境这样,自古以来万事都像东流的水一样一去不复返。

告别诸君,此番远去不知何时才能回来?暂且把白鹿放牧在青崖间,等到要远行时就骑上它访名山。

岂能卑躬屈膝去侍奉权贵,让自己不能有舒心畅意的笑颜!

注释

天姥山:在浙江新昌东面。传说登山的人能听到仙人天姥唱歌的声音,山因此得名。

瀛洲:古代传说中的东海三座仙山之一(另两座叫蓬莱和方丈)。

烟涛:波涛渺茫,远看像烟雾笼罩的样子。

微茫:景象模糊不清。

信:确实,实在。

越人:指浙江一带的人。

明灭:忽明忽暗。

向天横:遮蔽天空。横,遮蔽。

”势拔“句:山势高过五岳,遮掩了赤城。拔,超出。五岳,指东岳泰山、西岳华(huà)山、中岳嵩山、北岳恒山、南岳衡山。赤城,和下文的“天台(tāi)”都是山名,在今浙江天台北部。

四万八千丈:一作“一万八千丈”。

”对此“句:对着天姥这座山,天台山就好像要倒向它的东南一样。意思是天台山和天姥山相比,显得低多了。

因:依据。之:指代前边越人的话。

镜湖:又名鉴湖,在浙江绍兴南面。

剡(shàn)溪:水名,在浙江嵊(shèng)州南面。

谢公:指南朝诗人谢灵运。谢灵运喜欢游山。游天姥山时,他曾在剡溪这个地方住宿。

渌(lù):清。

清:这里是凄清的意思。

谢公屐(jī):谢灵运穿的那种木屐。《南史·谢灵运传》记载:谢灵运游山,必到幽深高峻的地方;他备有一种特制的木屐,屐底装有活动的齿,上山时去掉前齿,下山时去掉后齿。木屐,以木板作底,上面有带子,形状像拖鞋。

青云梯:指直上云霄的山路。

半壁见海日:上到半山腰就看到从海上升起的太阳。

天鸡:古代传说,东南有桃都山,山上有棵大树叫桃都,树枝绵延三千里,树上栖有天鸡,每当太阳初升,照到这棵树上,天鸡就叫起来,天下的鸡也都跟着它叫。

暝(míng),日落,天黑。

殷岩泉:即“岩泉殷”。殷(yǐn),这里用作动词,震响。

栗:同栗。栗、惊,使动用法。

青青:黑沉沉的。

澹澹:波浪起伏的样子。

列缺:指闪电。

洞天石扉,訇(hōng)然中开:仙府的石门,訇的一声从中间打开。洞天,仙人居住的洞府。扉,门扇。訇然,形容声音很大。

青冥浩荡:青冥,指天空。浩荡,广阔远大的样子。

金银台:金银铸成的宫阙,指神仙居住的地方。

云之君:云里的神仙。

鸾回车:鸾鸟驾着车。鸾,传说中的如凤凰一类的神鸟。回,旋转,运转。

恍:恍然,猛然。

觉:醒。

失向来之烟霞:刚才梦中所见的烟雾云霞消失了。向来,原来。烟霞,指前面所写的仙境。

东流水:像东流的水一样一去不复返。

白鹿:传说神仙或隐士多骑白鹿。须,等待。

摧眉折腰:低头弯腰。摧眉,即低眉。

创作背景

此诗作于李白出翰林之后,其作年一说公元745年(天宝四载),一说公元746年(天宝五载)。公元744年(唐玄宗天宝三载),李白在长安受到权贵的排挤,被放出京,返回东鲁(在今山东)家园。之后再度踏上漫游的旅途。这首描绘梦中游历天姥山的诗,大约作于李白即将离开东鲁南游吴越之时。

作者简介

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。